[aha] Re: [e-Book - ITA] Gabriele D'Annunzio - Alcyone.txt

pAt iechieri at libero.it
Thu Oct 9 00:04:21 CEST 2008


Si, si, si, scusa, immaginavo che il mio intervento sarebbe stato
preso come polemica. In realtà il mio intento era solo quello
di far capire quella che è la mia posizione nei confronti del mio lavoro.
Ti ringrazio, come avevo detto, mi è stato molto utile il link che hai dato.

mmmmmm, per riportare l'esadecimale in testo non dovrebbe essere difficile,
ma temo che ti saprà rispondere meglio qualcuno che è più smanettone di me ;)
Esistono tantissimi editor esadecimali, ma ho già avuto diversi problemi
a codificare da testo a codice, e ho notato che almeno i programmi che ho provato, non consentono in maniera automatica di fare l'operazione inversa.
A meno che non ci si armi di santa pazienza, e si faccia dei copia e incolla,
del codice, ma di piccole porzioni per volta. 

Avevo pensato di inserire nel progetto una qualche spiegazione e un tool
per poter ricavare il testo, ma ho pensato che questo poteva essere
considerato come un 'istigazione a delinquere, sarebbe bello però
come sviluppo futuro, se la cosa prendesse piede.

grazie

a presto


Alessio


--          


o0 pAt 0o



http://chierico.altervista.org
http://bloggo.oziosi.org/pensieri

"Adoro il rumore di superficie dei disci in bachelite, è denso ed espressivo. E' il commento che il disco fa sulla propria storia, indipendentemente da ciò che è stato inciso su di esso." (Aleksander Kolkowski)



    Message: 7
    Date: Wed, 08 Oct 2008 18:01:35 +0200
    From: Domenico Quaranta <quaranta.domenico at gmail.com>
    Subject: Re: R: [aha] [e-Book - ITA] Gabriele D'Annunzio - Alcyone.txt
    To: List on artistic activism and net culture <aha at ecn.org>
    Message-ID: <48ECD95F.1090901 at yahoo.it>
    Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed

    Caro Alessio,

      

>     > Sinceramente non mi sono posto il problema se questa sia net.art,
>     > se questa sia arte, o se ho fatto qualcosa di nuovo.
>         

    la conoscenza dei precedenti non è mai un freno all'azione - semmai è 
    uno stimolo e un arricchimento. Se non ci basassimo su quanto ci ha 
    preceduto, staremmo ancora a dipingere bisonti sui muri. Quando ho 
    segnalato quelle due cose in lista, il sottointeso non era "schiappe! 
    qualcuno l'ha già fatto, e meglio" ma "grandi! andate avanti così! 
    magari qui e qui potete trovare qualche spunto".

    allo stesso modo, lungi da me l'idea di incasellare da qualche parte il 
    tuo lavoro. Per ora, mi limito a prenderlo per quello che è: un atto 
    simbolico di protesta contro le angherie del copyright.

    Una curiosità personale: come faccio a riconvertire l'esadecimale nel 
    testo originale? Se ci fosse una ricetta semplice, che può viaggiare 
    insieme al libro, si potrebbe dare vita a una collana di editoria pirata 
    esadecimale  ;-) 

    ciao
    d



More information about the Aha mailing list