[Ezln-it] APPELLO DI AMNESTY INTERNATIONAL PER I DETENUTI DELLA OCEZ

Annamaria maribel_1994 at yahoo.it
Thu Oct 29 09:07:15 CET 2009


AMNESTY INTERNATIONAL
27 ottobre 2009
URGENT ACTION
DUE UOMINI TORTURATI IN MESSICO
Due uomini, membri dell'organizzazione di contadini in Chiapas, sud del Messico, sono stati torturati in dopo essere stati arrestati senza un mandato. Un terzo uomo, anche lui membro della stessa organizzazione, è detenuto a 2.000 km di distanza dal suo avvocato e dai famigliari. Tutti e tre gli uomini sono accusati di aver occupato illegalmente delle terre nel 2005.  
 
Nelle prime ore del 24 ottobre le case di Venustiano Carranza, città caposaldo di molti membri dell'Organización Campesina Emiliano Zapata (OCEZ) sono state perquisite dalla polizia statale. Quando la polizia è entrata nella casa di Roselio de la Cruz González, hanno picchiato e minacciato uno dei suoi figli affinché rivelasse dove si trovava suo padre. Roselio de la Cruz si è subito consegnato. La sua famiglia ha assistito mentre lo colpivano allo stomaco prima di essere caricato su un furgone della polizia. Nella stessa notte, la polizia è entrata nella casa di José Manuel de la Torre Hernández. Hanno picchiato sia lui che i suoi tre bambini che cercavano di impedire che lo portassero via. La polizia non ha mostrato alcun mandato di cattura per gli uomini o di perquisizione. Sono state perquisite anche le abitazioni di altri membri della OCEZ, ma nessun altro è stato arrestato. Secondo un'organizzazione dei diritti umani locale, un centinaio
 di agenti di polizia e soldati sono rimasti nella zona per almeno due giorni. 
Roselio de la Cruz e José Manuel de la Torre si trovano attualmente in stato di arresto. Il loro avvocato ha denunciato che durante l’interrogatorio sono stati bendati, legati e picchiati. Roselio de la Cruz è stato anche minacciato di morte, mentre gli agenti mettevano un sacchetto di plastica in testa a José Manuel de la Torre fino a quasi soffocarlo, poi è stato costretto ad inalare acqua fino a svenire. Entrambi gli uomini sono stati costretti a firmare documenti che non è stato però concesso loro di leggere. Un altro membro della OCEZ che vive nell'area, José Manuel Hernández Martínez, è stato arrestato il 30 settembre.  Sebbene dovesse essere giudicato dalle autorità dello stato del Chiapas, il 16 ottobre è stato trasferito in una prigione federale a 2.000 km di distanza dalla sua famiglia e troppo lontano per essere assistito dal suo avvocato, quindi è praticamente nell'impossibilità di comunicare. 
 
CHIEDIAMO DI SCRIVERE IMMEDIATAMENTE in lingua spagnola o nella vostra lingua, chiedendo alle autorità messicane di:
            Garantire che Roselio de la Cruz e José Manuel de la Torre non vengano torturati o maltrattati;
            Avviare accurate indagini sulla loro tortura, consegnando i responsabili alla giustizia;
            Assicurare che i due uomini siano rilasciati immediatamente, o che vengano addebitate loro precise accuse e trattati secondo le leggi internazionali che ritengono inammissibile qualsiasi prova ottenuta sotto tortura;
            Assicurare che José Manuel Hernández Martínez possa vedere la sua famiglia ed il suo avvocato;
            Interrompere le perquisizioni illegali e le intimidazioni ne confronti dei sostenitori della OCEZ e degli abitanti di Venustiano Carranza, ed indagare sulla condotta dell'operazione di polizia.
 
SPEDIRE L’APPELLO PRIMA DELL’8 DICEMBRE 2009 A:
 
Governatore del Chiapas
Lic. Juan Sabines Guerrero
Palacio de Gobierno
Tuxtla Gutierrez, Chiapas, MEXICO
Fax:  +52 961 6188050 ext. 21122
Email: juansabines at chiapas.gob.mx
Intestazione: Spett. Governatore/Sig. Governatore
 
Procuratore Generale del Chiapas         
Mtro. Raciel Lopez Salazar
Procuraduria General de Justicia
Libramiento Norte no.201
Tuxtla Gutierrez, Chiapas, Mexico        
Fax: + 52 961 6165724
Intestazione: Spett. Procuratore Generale/ Sig. Procuratore
 
Procuratore Generale della Repubblica
Lic. Arturo Chávez Chávez       
Procuraduría General de la Republica
Av. Paseo de la Reforma no. 211.213, México D.F., C.P. 06500, MEXICO   
Fax:  + 52 55 53 460908
Intestazione: 
Spett. Procuratore  General/ Sig. Procuratore 
 
COPIA A “Fray Bartolomé” Human Rights centre Email: accionurgente at frayba.org.mx  
 
Spedire copia anche ai rappresentanti diplomatici del Messico accreditati nel vostro paese..
Consolato Generale del Messico a Milano
Amb. Benito Andión Sancho
Console Generale
Via dei Cappuccini, 4
20122 Milano
http://portal.sre.gob.mx/milan/index.php
Tel 02.7602.0541; Fax 02.7602.1949
e-mail: info at mexico.it
 
(Traduzione "Maribel" - Bergamo  http://chiapasbg.wordpress.com )
 


      
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.ecn.org/pipermail/ezln-it/attachments/20091029/418b2598/attachment.html 


More information about the Ezln-it mailing list