<div class="gmail_quote">Da: <b class="gmail_sendername">Clara Ferri</b> <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:claferant@gmail.com">claferant@gmail.com</a>&gt;</span><br>Date: 16 novembre 2011 07:34<br><br><br>
  

    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    
    
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="IT">“Silenzio
          complice” di
          fronte a sequestri e stupri sulle statali del paese<u></u><u></u></span></b></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT">Articolo di Sanjuana Martínez pubblicato sul
        quotidiano messicano “La
        Jornada” il 13 novembre 2011. <br></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT">Traduzione: Clara Ferri</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><br><span lang="IT"></span></p>

    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-MX">Denise
        credeva
        di morire. </span><span lang="IT">Un
        gruppo armato,
        con divise militari, ha assaltato l’autobus in cui viaggiava da
        Monterrey a
        Zacatecas, ha sequestrato gli uomini, abbandonato a se stessi
        gli anziani e
        violentato le donne. </span><span lang="ES-MX">L’incubo è
        durato varie ore. </span><span lang="IT">Il sequestro di autobus è la nuova realtà
        che si vive sulle statali del paese con il silenzio complice
        delle linee di
        trasporto di passeggeri.<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">«Siete fottuti», ha detto il capo del gruppo
        quando hanno aperto la porta
        dell’autobus. Il veicolo, di proprietà del Gruppo Senda, era
        partito dalla
        stazione degli autobus all’una e mezza di notte e dopo due ore
        di strada si è
        fermato in mezzo al deserto. </span><span lang="ES-MX">Il
        comando bloccava la
        statale. </span><span lang="IT">Di
        fronte all’ordine
        del delinquente, l’autista ha detto al microfono: «Passeggeri,
        c’è
        un’emergenza, scendete dall’autobus».<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">Nello scendere, circa dodici uomini con armi
        lunghe e divise militari che
        viaggiavano su quattro furgoni, hanno obbligato i 25 passeggeri
        e l’autista a
        disporsi con il volto verso l’autobus con le mani alzate e le
        gambe larghe.
        C’erano soltanto due donne, che sono state appartate insieme ai
        quattro anziani
        presenti; il resto dei passeggeri è stato inmediatamente
        caricato e portato via
        su tre dei loro veicoli. Hanno parlato tra di loro della benzina
        che avrebbero
        usato per incendiare l’autobus. Un furgone è rimasto
        parcheggiato: «Salite su,
        puttane!», hanno ordinato, indicando loro la parte posteriore
        della pick up,
        dove c’erano due uomini vestiti da militari che aspettavano;
        altri due erano
        nella cabina posteriore e uno guidava. </span><span lang="ES-MX">Sono entrati un
        paio di chilometri nel deserto.</span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-MX">Denise
        e
        Hortensia non si conoscevano, ma sono state compagne di una
        tragedia. </span><span lang="IT">La
        prima ha opposto resistenza ed è stata
        brutalmente percossa; le hanno devastato parte del viso: «Così
        impari, troia!»,
        le ha detto uno mentre si tirava giù i pantaloni. «Vogliamo
        divertirci», ha
        commentato un altro mentre strappava di dosso i vestiti a
        Denise. </span><span lang="ES-MX">Gli altri tre gli si sono
        uniti velocemente. </span><span lang="IT">L’aggressione è durata un’ora. «Si sono tirati giù
        i pantaloni senza togliersi il resto dei vestiti. </span><span lang="ES-MX">Il
        peso dei loro corpi mi ha immobilizzato. </span><span lang="IT">A un certo punto non ho più capito che cosa
        dicevano, mi sono concentrata
        sul suono dei grilli, sulla mia famiglia, sui miei amici»,
        racconta Denise, di
        28 anni.<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-MX">Sono
        trascorse
        già diverse settimane. </span><span lang="IT">Soffre
        di depressione ed angoscia, ma dopo un trattamento e una terapia
        può
        ricostruire la storia: «Ho sentito che mi avrebbero ucciso. </span><span lang="ES-MX">Ho pensato che mi avrebbero lasciato lì e che
        nessuno avrebbe saputo
        ciò che mi è successo. Ho cercato la mano dell’altra donna, che
        non conoscevo.
        Lei gridava di dolore; l’ho stretta con forza ed ho sentito
        nella sua mano una
        risposta uguale. È stato così come ci siamo afferrate alla
        vita».</span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">Gli stupratori parlavano spagnolo a stento,
        avevano l’aspetto di gente del
        Sud, comunicavano tra loro in una lingua indigena che le vittime
        non hanno
        potuto riconoscere: «Erano come soldati o paramilitari. </span><span lang="ES-MX">È stato un atto di potere su di noi. Non ce
        l’avevano neanche in
        tiro. Sembravano drogati. Ci hanno introdotto un tubo di
        plastica nell’ano. </span><span lang="IT">Ridevano (…) poi ci hanno buttato via come
        dei rifiuti».<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">Dopo aver subito l’aggressione, si sono ritrovate
        nude su una collinetta
        della statale. Un autobus di passeggeri si è fermato; l’autista
        è sceso con una
        coperta e le ha invitate a passare direttamente alla cabina
        senza domandare
        nulla, come se la scena fosse quotidiana: “«Sono cose che
        succedono tutti i
        giorni sulle strade del paese e nessuno muove un dito».<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-MX">Silenzio delle imprese<u></u><u></u></span></b></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-MX">A
        differenza
        delle rapine a autobus interrurbani, negli ultimi mesi
        prevalgono i sequestri
        di autobus e passeggeri. Il mese scorso, un autobus è scomparso
        nel municipio
        di General Treviño (Stato del Nuevo León) sulla strada per
        Tamaulipas. </span><span lang="IT">«Avevano
        previsto una scala a Monterrey,
        ma non l’hanno fatta. I parenti hanno saputo che a General
        Treviño una persona
        armata ha sequestrato l’autobus con tutti i passeggeri sopra»,
        ha detto il
        viceprocuratore dello Stato di Guanajuato, Armando Amaro
        Vallejo, dopo aver
        ricevuto la denuncia dei parenti per la scomparsa di sette
        abitanti dello
        stato.<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">Dall’inizio dell’anno ad oggi sono scomparsi circa
        un centinaio di abitanti
        di Guanajuato e di altri stati sulla strada per la frontiera,
        anche se il
        numero potrebbe essere maggiore, poiché le imprese di autobus
        restano in un
        silenzio ominoso riguardo a questi fatti per evitare il
        risarcimento dei danni
        causati ai passeggeri, il pagamento dell’assicurazione o la
        perdita dei
        clienti.<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">«Non possiamo garantire a nessun cittadino che non
        verrà rapinato in
        qualunque negozio, per strada o sui mezzi di trasporto, perché
        staremmo
        mentendo, ciò che possiamo fare è ridurre i fattori di rischio,
        che sono quelli
        che facilitano la realizzazione di attività illecite. Le misure
        finora adottate
        sono la contrattazione di servizi di sicurezza privata,
        l’installazione di
        barriere metal detector e di telecamere», dice Arturo Balderas
        Moya, direttore
        della Camera Nazionale di Autotrasporti<span> 
        </span>di Passaggio e Turistici (Canapat), che riconosce che i
        punti più
        pericolosi sono nella zona di confine con gli Stati Uniti;
        inoltre manca un coordinamento
        e ci sono dei “vuoti legali” e ciò ostacola le indagini.<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">L’anno scorso la Canapat ha registrato soltanto
        136 rapine, ma non ci sono
        statistiche del numero di autobus sequestrati, passeggeri o
        autisti scomparsi,
        né di stupri di donne. Le linee di autobus ADO, Senda,
        Transpaís, Estrella Blanca,
        Ómnibus de México, Futura, Transportes del Norte, Ómnibus de
        Oriente e altre
        hanno centinaia di bagagli degli scomparsi stivate nei loro
        capolinea di città
        di frontiera come Reynosa, Nuevo Laredo, Miguel Alemán e Piedras
        Negras.<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">Riguardo gli attacchi sessuali alle donne, le
        compagnie di trasporto su
        autobus sono più ermetiche: «Per quanti sforzi abbiamo fatto per
        dare
        visibilità al problema degli stupri, il corpo delle donne
        continua ad essere un
        bottino di guerra. Purtroppo ci continuano a considerare come
        cittadini di
        seconda categoria, per questo non vengono a galla, perché tra
        gli stessi uomini
        si proteggono», dice Maricruz Flores Martínez, del “<i>Colectivo Plural de Mujeres contra la Violencia</i>”.<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">Riconosce che la maggior parte delle vittime non
        denuncia queste aggressioni
        sessuali per paura: «Le donne vengono violentate non solo dalla
        criminalità
        organizzata, ma anche da membri dell’Esercito. Come possiamo
        opporre resistenza
        a uomini armati? Hanno il potere delle armi e utilizzano l’arma
        della minaccia
        per evitare che le donne aggredite sporgano denuncia».<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">Qualche anno fa le donne venivano violentate sui
        taxi e siccome gli
        aggressori non erano armati, il fenomeno è diminuito grazie alle
        denunce, ai corsi
        educativi e alle mobilitazioni sociali; adesso –dice- il
        problema è maggiore,
        perché si tratta di uomini fortemente armati nel bel mezzo di
        una guerra: «Siamo
        completamente allo sbaraglio. Se come donne non scendiamo in
        piazza a gridare
        “Basta”, tutto continuerà allo stesso modo o peggiorerà».<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-MX">Anche migranti<u></u><u></u></span></b></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">«Nove su dieci donne migranti vengono aggredite
        sessualmente durante il
        passaggio in Messico sulla strada per la frontiera con gli Stati
        Uniti»,
        afferma Melissa Domínguez, membro della Piattaforma per lo
        Sviluppo Adolescente
        e Giovanile Indigeno. «Sono una minoranza quelle che non
        soffrono una violenza
        o un’estorsione sessuale (si va dalle molestie sessuali fino a
        dover “pagare”
        con il proprio corpo affinché l’agente della Polizia Migratoria,
        un militare o
        un trafficante le auti a varcare il confine o le lasci passare).
      </span><span lang="ES-MX">Delle migranti che ho conosciuto, il 90
        per cento ha subito delle
        violenze. </span><span lang="IT">Ho
        conosciuto varie
        donne che si fanno somministrare un’iniezione contraccettiva per
        evitare di
        essere messe incinta».<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">Il problema è reso invisibile, concordano Melissa
        Domínguez e Maricruz
        Flores, per la mancanza di prevenzione e di interesse
        istituzionale di
        fermarlo: «Le donne hanno ancora paura di sporgere denuncia; a
        volte pensano:
        “mi hanno già violentato, adesso posso andare avanti”, un’idea
        che ha a che vedere
        con i loro processi personali e la paura di essere deportate».<u></u><u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="IT">Una delle testimonianze raccolte da Belén Posada
        (Rifugio) del Migrante, è
        quella di Nancy, salvadoregna di 24 anni sequestrata da <i>Los Zetas</i> a Coatzacoalcos (Stato di Veracruz) e
        rinchiusa in una
        “casa di sicurezza” a Reynosa (Stato di Tamaulipas), dove
        c’erano solo donne
        utilizzate come schiave sessuali: «Durante tutto questo periodo,
        spesso
        arrivavano tre uomini messicani, i capi, e violentavano le donne
        come me che
        erano state sequestrate. Ho dovuto aspettare che mia zia
        mettesse insieme i
        soldi per pagare il mio riscatto».<u></u><u></u></span></p>
    
    
    
    
    
  </div>

</div><br>